ترجمات هذه Ø§Ù„ØµÙØ­Ù‡

ماذا تعني Copyleft ؟

 [image of a Philosophical Gnu]


قائمة المحتويات

ماذا تعني Copyleft ؟ ترجمات تراخيص GNU مقالات أخرى تتوجب قراءتها

ماذا تعني Copyleft ؟

تشكل Copyleft وسيلة عامة تجعل البرامج مجانية Ø¨Ø§Ù„Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© إلى النسخات Ø§Ù„Ù…Ø®ØªÙ„ÙØ© لها والموسعة منها أيضاً.

أما الطريقة الأبسط لجعل البرامج مجانيةً Ùهي وضعها ÙÙŠ القطاع العام من دون حماية حقوق التألي٠والنشر. هذا ما يسمح للناس بتشاطرالبرامج والنسخات Ø§Ù„Ù…ÙØ­Ø³Ù‘نة منها إن شاؤوا. لكن هذه الطريقة قد تخول بعض الأشخاص تحويل البرامج إلى برمجيات مملوكة حيث يصبح ÙÙŠ استطاعتهم أن يحدثوا بعض التعديلات أو الكثير من التعديلات عليها ويعمدون إلى توزيع النسخة النهائية على أنها منتج له مالك. أما الأشخاص الذين يحصلون على المل٠بصيغته المعدلة، Ùهم لا يملكون الحرية التي أعطاها لهم المؤل٠الأساسي، حيث أن الوسيط قد حرمهم منها.

نهد٠عبر مشروع GNU، إلى إعطاء جميع المستخدمين حرية تعديل وإعادة توزيع برمجيات .GNU

إن كان ÙÙŠ استطاعة الوسيط أن يحرم المستخدمين من تلك الحرية، قد يصبح لدينا عدد كبير من الزبائن لكنهم سيكونون محرومين من الحرية. لذا عوضاً عن وضع برمجيات GNUÙÙŠ القطاع العام، اخترنا أن نطبق عليها مبدأ copyleft. بحسب هذا المÙهوم، على كل من يريد إعادة توزيع Ø§Ù„Ù…Ù„ÙØŒ بعد إحراز التغييرات أو من دون ذلك، أن يعطي بدوره للآخرين حرية التصر٠بالملÙ. يضمن إذا المÙهوم حرية جميع المستخدمين.

ØªØ­ÙØ° أيضاً طريقة Copyleft Ø§Ù„Ù…ÙØ¨Ø±Ù…جين على زيادة بعض Ø§Ù„Ø¥Ø¶Ø§ÙØ§Øª على البرمجيات الحرة ÙØ§Ù„عديد من البرامج المهمة مثل GNU C++ compiler موجودة بسبب طريقةCopyleft

تساعد هذه الطريقة المبرمجين الذين يريدون المشاركة ÙÙŠ تحسين البرمجيات الحرة. ÙØºØ§Ù„باً ما يعمل هؤلاء ÙÙŠ شركات أو جامعات مستعدة لكل شيء Ø¨ÙØºÙŠØ© جني المزيد من المال. قد يود مبرمج أن يستÙيد المجتمع من عمله لكن ربّ عمله قد يود من جهته أن يحول التغييرات إلى منتج من البرمجيات المملوكة.

عندما يعر٠رب العمل أن توزيع نسخة محسنة يعتبر أمرغيرقانوني إلا إن تم ذلكّ بشكل مجاني، غالباً ما يقررعرضها مجاناً عوضاً عن عدم عرضها مطلقاً.

من أجل تطبيق طريقة Copyleftعلى برنامج معين، نبدأ بإعلان أنه محمي بحقوق التألي٠والنشر، ثم نضي٠شروط توزيع تشكل وسيلة قانونية تعطي للجميع حق استعمال وتعديل وإعادة توزيع رمز البرنامج Ùˆ ÙƒØ§ÙØ© البرامج المنحدرة منه شرط عدم تغيير شروط التوزيع الأساسية. تصبح إذاً الرموز والحريات متصلة ÙÙŠ ما بينها البين بشكل قانوني.

يستغل Ù…ÙØ·ÙˆÙ‘رو البرمجيات المملوكة حقوق التألي٠والنشر للقضاء على حرية المستخدمين. لهذا السبب بعد أن كانت تلك الحقوق ØªÙØªØ±Ø¬Ù… بالإنكليزية بعبارة: copyrightعدّلنا ترجمتها لتصبح: Copyleft'

ØªÙØ¹ØªØ¨Ø±Copyleft'عبارة عامة، لذا المجال Ù…ÙØªÙˆØ­ أمام جميع Ø§Ù„ØªÙØ§ØµÙŠÙ„. ÙÙŠ مشروع GNU توجد شروط التوزيع الخاصة التي حددناها ÙÙŠ رخصة GNU General Public License Ø§Ù„Ù…ØªÙˆÙØ±Ø© ÙÙŠ شكل HTML,text, Texinfo غالباً ما ØªÙØ®ØªØµØ±Ø¹Ø¨Ø§Ø±Ø© الرخصة العامة لل GNU ب: GNU GPLØªØªÙˆÙØ± أيضاً ØµÙØ­Ø© تتضمن الأسئلة الأكثر تداولاً حول .GNU GPL

يمكنك أيضاً أن تعر٠لماذا تحصل مؤسسة البرمجيات الحرة على حقوق التألي٠والنشر من المساهمين.

تستخدم بعض مكتبات GNU نوع آخرمن ال Copyleft وهو الرخصة العامة الدنيا(LGPL) التي ØªØªÙˆÙØ±Ø¨Ø´ÙƒÙ„: HTML, text,Texinfo والتي كانت تدعى سابقاً الرخصة العامة للمكتبات. لكننا غيرنا الإسم لأن الإسم القديم شجع مطوري البرامج على استخدام الرخصة أكثر مما يجب. للحصول على ØªÙØ³ÙŠØ± حول الأسباب التي Ø¯ÙØ¹ØªÙ†Ø§ إلى التغيير، الرجاء قراءة المقال الذي يحمل عنوان: لماذا لا يجب استخدام الرخصة العامة للمكتبات أثناءالقيام ببحث ÙÙŠ المكتبة التالية.

على الرغم من تÙوق الرخصة العامة الدنيا عليها، ØªØªÙˆÙØ± الرخصة العامة للمكتبات بشكل: text format Ùˆ HTML

ØªÙØ´ÙƒÙ„ رخصة التوثيق المجاني Ø§Ù„Ù…ØªÙˆÙØ±Ø© بشكل: text format Ùˆ HTML نوعاً من ال Copyleft ÙˆØªÙØ³ØªØ®Ø¯Ù… ÙÙŠ الكتيبات أو

ÙÙŠ الكتب المدرسية أو ÙÙŠ وثائق أخرى. تضمن الرخصة المذكورة للجميع حرية النسخ وإعادة التوزيع مع تعديلات أو من دونها وبشكل تجاري أوغير تجاري.

تم تضمين الرخصة الملائمة ÙÙŠ العديد من الكتيبات ÙˆÙÙŠ كل مصدر لتوزيع رموز GNU صÙمّمَت جميع هذه التراخيص خصيصاً كي يستطيع المستخدم استعمالها ÙÙŠ أعماله الخاصة وكأنه صاحب حقوق التألي٠والنشر. ما من ضرورة لتعديل الرخصة للقيام بذلك بل جÙÙ„ ما على المستخدم ÙØ¹Ù„Ù‡ هو تضمين نسخة عن الرخصة ÙÙŠ أعماله ÙˆØ¥Ø¶Ø§ÙØ© بعض الملاحظات ÙÙŠ Ø§Ù„Ù…Ù„ÙØ§Øª المصدر تشير بشكل واضح إلى الرخصة.

ÙŠÙØ³Ù‡Ù„ استعمال شروط التوزيع Ù†ÙØ³Ù‡Ø§ ÙÙŠ العديد من البرامج Ø§Ù„Ù…Ø®ØªÙ„ÙØ© نسخَ الرموز بين العديد من البرامج. بما أن لديها شروط التوزيع هي Ù†ÙØ³Ù‡Ø§ØŒ ليس من الضروري أن تكون منسجمة. ÙØ§Ù„رخصة العامة الدنيا تتضمن شرطاً يسمح للزبون أن يعدل شروط التوزيع. مما يمكنه من نسخ الرموز إلى برنامج آخر تشمله الرخصة العامة.

إن يريد المستخدم أن يطبق طريقة Copyleft على برنامجه بواسطة الرخصة العامة أو الرخصة العامة الدنيا Ù„ GNU الرجاء مراجعة ØµÙØ­Ø© التعليمات المتعلقة بالرخصة العامة للحصول على النصائح. على المستخدم أن يعود إلى النص الكامل للرخصة إن شاء استعمالها للنص نص متكامل ولا يسمح بنسخ أجزاء منه ÙØ­Ø³Ø¨. ( الأمر سيان بالنسبة للرخصة العامة الدنيا والرخصة العامة للتوثيق المجاني)

إن يريد المستخدم أن يطبق طريقة Copyleftعلى برنامجه بواسطة رخصة التوثيق العامة، الرجاء مراجعة التعليمات الموجودة ÙÙŠ نهاية نص رخصة التوثيق العامة ÙˆØµÙØ­Ø© الرخصة العامة للتوثيق المجاني. أما ÙÙŠ ما يخص الرخصة العامة Ù„ØŒGNU ÙØ¹Ù„Ù‰ المستخدم أن يعود إلى النص الكامل للرخصة إن شاء استعمالها للنص نص متكامل ولا يسمح بنسخ أجزاء منه ÙØ­Ø³Ø¨.


GNU- ترجمات تراخيص


مقالات أخرى تتوجب قراءتها


ترجمات هذه Ø§Ù„ØµÙØ­Ù‡

:
[ Česky | Deutsch | English | Español | Français | Bahasa Indonesia | Japanese | Polski | Português | Русский ]


You are viewing a mobilized version of this site...
View original page here

How do you rate mobile version of this page?

Mobilized by Mowser Mowser